Video: Music: German: Die Arzte: Breit
Früher waren wir vollkommen unentspannt
Gute Laune war uns damals völlig unbekannt
Doch dann kam Bernd mit dem Zeugs vorbei
Aufregend und nicht jugendfrei
Beim ersten Mal hats nicht geschmeckt
Doch schon bald haben wir dann Blut geleckt
Seitdem sind wir breit – und die Welt sieht für uns jetzt viel bunter aus
So breit – so froh, uns hängt die Zunge zum Halse raus
Wir brauchen jeden Tag mehr und sind nur noch dem Stoff hinterher
Für immer breit
Für immer breit
Ich gebe zu, früher warn wir eher peinlich
Heute sind wir so cool, es ist fast schon unheimlich
Wir tragen am Morgen schon Sonnenbrillen
Und ernähren uns von den kleinen Pillen
Wenn du jetzt fragst, wie das denn geht
Dann sag ich: Beschaffungskriminalität
Wir sind nur noch breit – ich sag dir, du weißt nicht, was du verpasst
Breit – wenn du noch nie Drogen genommen hast
Weg mit dem alten Gehirn – du solltest es auch mal probiern
Für immer breit
Für immer breit
Jetzt bin ich schon fast dreißig und lebe noch immer
Bin auch noch immer der Coolste hier in diesem Zimmer
Ich sabbere ein bisschen und rieche streng
Weil ich seit Jahren hier auf der Couch abhäng
Soziale Kontakte brauch ich nicht
Ich bin sieben Tage die Woche dicht
Ich bin nur noch breit – ich grinse nur den ganzen Tag in mich rein
So breit – ich möchte wirklich nie wieder nüchtern sein
Die Tapete ist dermaßen schön, ich will gar nichts andres mehr sehn
Für immer breit
Für immer breit
Fix: Ubuntu Linux Boots to Memtest86 repeatedly
I was unable to complete the fix. I suspect it will return so I am storing my research links here.
- How do you stop memtest turns out my hard drive was knocked out of grub somehow.
- LinuxLive USB creator – I believe this is for work on a windows machine. Did not help
- Fix system only boots into memtest after install Ubuntu 9.10(Karmic)
- TROUBLESHOOTING: If system boots only into memtest… (Karmic Installation)
- Thread: Can only boot to memtest
- Thread: HOWTO: Purge and Reinstall Grub 2 from the Live CD
- Boot-Repair
- How to fix boot manager in ubuntu
Video: Music: German: Die Arzte: Rebell
| Target: | Meta Translation: English | Literal Translation: English |
| Ich bin dagegen, denn ihr seid dafür. | I'm against it because you are for it. | I am against because you are for that |
| Ich bin dagegen, ich bin nicht so wie ihr. | I'm against it, I am not so as you | |
| Ich bin dagegen, egal, worum es geht. | ||
| Ich bin dagegen, weil ihr nichts davon versteht. | ||
| Ich bin dagegen, ich sage es noch einnmal: | ||
| Ich bin dagegen, warum ist doch egal. | ||
| Ich bin dagegen, auch wenn es euch nicht schmeckt. | ||
| Ich nenn es Freiheit, ihr nennt es Mangel an Respekt: | ||
| Bitte versteht mein Verhalten als Zeichen der Ablehnung, | ||
| mit der ich euch gegenüberstehe. | ||
| Bite versteht mein Verhalten als Zeichen der Ablehnung, | ||
| mit der ich euch gegenüberstehen tu. | ||
| Ich bin nicht blöde, auch wenn du gern so tust. | ||
| Ich bin nicht faul, ich hab nur einfach keine Lust. | ||
| Ich bin nicht häßlich, ich seh nur anders aus als du. | ||
| Du hast verloren, du gibst es nur nicht zu. | ||
| Ich bin nicht taub, du brauchst nicht so zu schrein. | ||
| Ich bin nicht blind, ich seh es nur nicht ein. | ||
| Ich bin nicht stumm, ich halte nur den Mund | ||
| was sollt ich sagen? Ich hab doch keinen Grund. | ||
| Bitte versteht mein Verhalten als Zeichen der Ablehnung, | ||
| mit der ich euch gegenüberstehe. | ||
| Bitte versteht mein Verhalten als Zeichen der Ablehnung, | ||
| mit der ich euch gegenüberstehe | ||
| und wenn ihr schon dabei seid, | ||
| dann betrachtet auch mein Aussehn als Symbol der nicht-identifikation mit | ||
| euren Werten. | ||
| Keiner (Keiner) – Keiner (Keiner) – Keiner (Keiner hat das Recht mir zu | ||
| befehlen, was ich zu tun hab - | ||
| tun hab. | ||
| Wirklich niemand – niemand, einfach keiner – keiner, das ist ganz allein | Really no one – no one, simply no one – no one is alone | really nobody - nobody, simply none -no, the is quite only |
| meine freie Entscheidung. | ||
| Ich bin nicht arm, ich hab was mir gefällt. | ||
| Ich bin nicht neidisch, auf dich oder dein Geld. | ||
| Herzlich willkommen in meinem Lebenslauf. | ||
| Ich bin ganz ruhig, warum regst du dich denn so auf? | ||
| Wenn du dann durchdrehst, und mich wieder verhaust | ||
| stellst du dir selber ein Armutszeugnis aus. | ||
| Du kannst mir leidtun, die Wut, sie macht dich blind | ||
| du hast verloren, ich bin nicht mehr dein Kind. | ||
| Keiner (Keiner) – Keiner (Keiner) – Keiner (Keiner hat das Recht mir zu | ||
| befehlen, was ich zu tun hab - | ||
| tun hab. | ||
| Wirklich niemand – niemand, einfach keiner – keiner, das ist ganz allein | ||
| meine freie Entscheidung (scheidung) sowie Meinung – Meinung, oder | ||
| Kleidung – Kleidung, und die innere und äußere | ||
| Erscheinung. |
Video: Music: Die Arzte: Perfekt
| Target: | Meta Translation: English | Literal Translation: English |
| Warum kanns nicht perfekt sein | Why not be perfect kanns | |
| So wie in einem Liebeslied | Just as in a love song | |
| Oder so wie im Film sein | Or, as in his film | |
| Wo der Boy vor dem Mädchen kniet | Where the Boy kneeling before the girl | |
| Und ihre Hand nimmt und | And takes her hand and | |
| Ihr ganz tief in die Augen blickt | You look deep in your eyes | |
| Einfach alles stimmt | Everything is just right | |
| Nichts an dem wirkt ungeschickt | Nothing looks clumsily to the | |
| Kerzen brennen und Champagner steht bereit | Burning candles and champagne is ready | |
| Doch so ist es niemals in Wirklichkeit | But it is not in reality | |
| Warum kanns nicht perfekt sein | Why not be perfect kanns | |
| Schau, der Himmel ist sternenklar | Look, the sky is starry | |
| Schenk uns noch ein Glas Sekt ein | Give us another glass of champagne | |
| Wenn das grad keine Sternschnuppe war | If the degree was no shooting star | |
| Doch wir wünschen uns nichts | But we want nothing | |
| Weil wir so glücklich sind | Because we are so happy | |
| Nichts hat jetzt mehr Gewicht | Nothing now has more weight | |
| Die Liebe macht uns für alles um uns blind | Love makes us blind to everything around us | |
| Und das Radio spielt einen Song von Barry Manilow | And the radio is playing a song by Barry Manilow | |
| Doch leider ists im Leben niemals so | But unfortunately ists in life never so | |
| Warum kanns nicht perfekt sein | Why not be perfect kanns | |
| Ist das denn schon zu viel verlangt | Is that too much to ask | |
| Warum kanns nicht perfekt sein | Why not be perfect kanns | |
| Warum haben wir schon wieder gezankt | Why do we have quarreled again | |
| Warum denk ich an Sex | Why do I think of sex | |
| Wenn du grad romantisch bist | If you're degree of romantic | |
| Du sprichst von deinem Ex | You talk about your ex | |
| Wenns grad nicht so ratsam ist | If that is not so wise degree | |
| Und im Radio spielen sie ein Lied von Klaus & Klaus | And they play a song on the radio by Klaus & Klaus | |
| Doch sogar das hält unsre Liebe aus | But even that keeps our love from | |
| Denn du nimmst meine Hand und küsst mich | Because you take my hand and kisses me | |
| Und mir wird klar ganz plötzlich | And I realize all of a sudden | |
| Er war immer da, ich habs nur nicht gecheckt | He was always there, I just do not have it checked | |
| Denn ganz genau dieser Moment, er ist perfekt | For exactly this moment, he is perfect | |
Links
Video: Music: Die Arzte: Der Himmel ist Blau
| Target: German | Meta Translation: English | Literal Translation: English |
| Der Himmel ist blau, | The sky is blue, | |
| und der Rest deines Lebens liegt vor dir | and the rest of your life lies before you. | and the rest your life is ago you |
| Vielleicht wäre es schlau, | Maybe it would be smart, | maybe would it clever |
| dich ein letztes Mal umzusehen. | you look one last time. | you one last times look |
| Du weißt nicht genau, | You do not know exactly | you know not exactly |
| warum, aber irgendwie packt dich die Neugier. | why, but some-how grabs you curiosity. | why, however some-how grabs you the Curiosity |
| Der Himmel ist blau, | The sky is blue, | |
| und der Rest deines Lebens wird schön. | and the rest of your life will be beautiful. | and the rest of your live is beautiful |
| (Yeaah!) | (Yeaah!) | |
| Du hast ein gutes Gefühl, | You've got a good feeling | you have one good feeling |
| du denkst an all die schönen Zeiten. | you think of all the wonderful times. | You think to all the beautiful times |
| Es ist fast zu viel, | It's almost too much, | It is almost too much |
| jetzt im Moment neben dir zu stehen. | Now the moment to stand beside you. | Now in moment next to you to stand |
| Du hast kein klares Ziel, | You have no clear goal, | you have not a clear target |
| aber Millionen Möglichkeiten. | but millions of possibilities. | However millions opportunities |
| Ein gutes Gefühl, | A good feeling | one good feeling |
| und du weißt, es wird gut für dich ausgehen. | and you know it will work out well for you. | and you know it is good for you out |
| (Yeaah!) | (Yeaah!) | |
| Der Himmel ist blau(uuuuuu)! | The sky is blue (uuuuuu)! | |
| (Yeaah!) | (Yeaah!) | |
| Der Himmel ist blau! | The sky is blue! | |
| Die Welt gehört dir, |
The world |
the world heard you |
| was wirst du mit ihr machen? | what will you do with it? | what will you with their make? |
| Verrate es mir, | Tell it to me, | telling it me |
| spürst du, wie die Zeit verrinnt? | do you feel like time is running out? | feel you as the time trickles |
| Jetzt stehst du hier, | Now you're standing here | now stand you here |
| und du hörst nicht auf zu lachen! | and you do not stop laughing! | and you hear not to laugh at |
| Die Welt gehört dir, | The world is yours, | the world heard you |
| und der Rest deines Lebens beginnt! | and the rest of your life starts! | and the rest of your live begins |
| (Yeaah!) | (Yeaah!) | |
| Der Himmel ist blau! | The sky is blue | |
| So blau (5x) | So Blue (5x) | |
| (Yeaah)! | (Yeaah)! | |
- zu - From Old High German zuo, from Proto-Germanic *tō. Compare Old Saxon tō, Dutch toe, English to.
- gehört Past participle of hören Past participle of gehören
- -keit = -ness
- jetzt
- Gefühl = ge- + fühlen … very close to FEEL
- ge – used to form the past participle of a verb The verbs “thrown” in “the ball has been thrown” and “raised” in “many hands were raised” are past participles.
- liegt – liegen
- wie
- genau From Middle High German genouwe, genah, geneuwe (“narrow, close, exact”), from ge- + nou(we), nā(we) (“narrow, close, exact”), from Old High German *nāw (“narrow, close”), from Proto-Germanic *hnawwaz, *hnēwwaz (“narrow, close”), from Proto-Indo-European *knewə- (“to scratch, scrape”). Cognate with Middle Low German nouwe, nau (“narrow, brief, exact”), Dutch nauw (“narrow, close”), Old English hnēaw (“niggardly, miserly, stingy”), Old Norse hnǫggr (“niggardly, stingy, scant”). More at niggardly.
- ausgehen
Language Laws
Importing an existing C++ project into NetBeans IDE
Links: – These are not QT based projects.
- Developing Existing Application With the NetBeans C/C++ Development Pack – The Squirrel Shell project
- C/C++ Projects Quick Start Tutorial
NetBeans: New Project > C++ project with existing source
-
At this point I encountered this page: NetBeans with Qt3 I did the project import using the existing SpreadSheet project that I had previously successfully built using command line interface. It successfully built under NetBeans direction. It is important that I built successfully previously as Netbeans used all that was in place as was.
Math: Octave the open source equivalent of MatLab
MatLab is getting out of hand with its pricing!
- GnuOctave project website
- Octave on wikipedia
- Page of the new developers working on QtOctave – with source code download
- QtOctave's original developer's blog
- QtOctave interface for Octave the original developers have dropped it but others appear to have taken it up.
- GnuOctave – talks about another gui frontend that appears to be in active development


