|
Target: German
|
Meta Translation: English
|
Literal Translation: English
|
|
Es ist vorbei und der Himmel ist schwarz, weil die Sonne hier nie wieder scheint
|
It is over, and the sky is black, because the sun will never shine here again
|
Vorbei ~ by/gone, himmel ~ heaven,sonne~sun, scheint~ shine,weider~back, hier~here
|
|
Es ist vorbei, doch ich hoffe, dass das, was uns trennte, uns wieder vereint
|
It is over, but I hope that the thing which split us could reunite us
|
vereint~verify as in "set straight"
|
|
Es ist vorbei und nichts in der Welt wird es je wieder gutmachen können
|
It is over, and nothing in the world would ever be able to make it good again
|
|
|
Es ist vorbei – wenn ich könnte, dann würde ich vor meinem Leben wegrennen
|
It is over, if I could, I would run away from my life
|
|
|
Würd' die Augen verschließen und ich würde probieren
|
I would close my eyes and I would attempt
|
|
|
meine Gefühle einfach zu ignorieren
|
To simply ignore my feelings
|
|
|
Ich will so kalt sein, dass alle erfrieren
|
I want to be so cold, that everyone freezes,
|
|
|
Will mich nie mehr verlieben, um nie mehr zu verliern
|
Won't want to love me again, in order to never lose again.
|
|
|
Es dauert noch, bis ich begreife, was das heißt:
|
It will stay like this until I understand what that means:
|
|
|
Es ist vorbei, ich weiß nicht, warum – sag mir, was hab ich falsch gemacht
|
It is over, I don't know why – tell me, what have I done wrong?
|
|
|
Es ist vorbei, du hast mein Herz zerfetzt und dir gar nichts dabei gedacht
|
It is over, you have broken my heart and didn't think a thing of it.
|
|
|
Du bist so grausam – darum liebe ich dich
|
You are so cruel, why do I love you?
|
|
|
Obwohl ich doch weiß, dass du nicht gut bist für mich
|
Even though I know that you aren't good for me.
|
|
|
Meine Gefühle sind an und für sich
|
My feelings are actually
|
|
|
lächerlich einfach – und einfach lächerlich
|
Laughably simple, and simply laughable.
|
|
|
Weil jeder Gedanke nur um das Eine kreist:
|
Because every thought just circles around the one:
|
|
|
Es ist vorbei, vorbei, vorbei! (x4)
|
It is over, over, over
|
|
|
Es ist vorbei, doch idiotischerweise will ich immer noch bei dir sein
|
It is over, but idiotically I still want to be with you
|
|
|
Es ist vorbei – und ich will nicht begreifen: Jeder Mensch ist für immer allein
|
It is over, and I don't want to understand: Every person is forever alone.
|
|
|
Liebe ist nur ein Traum, eine Idee und nicht mehr
|
Love is just a dream, an idea and nothing else.
|
|
|
Tief im Inneren bleibt jeder einsam und leer
|
Deep inside each stays alone and empty
|
|
|
Es heißt, dass jedes Ende auch ein Anfang wär
|
It means that every end also could be a beginning,
|
|
|
Doch warum tut es so weh und warum ist es so schwer?
|
But why does it hurt so much, and why is it so hard?
|
|
|
Ich lasse dich gehen, auch wenn es mich zerreißt
|
I'll let you go, even though it tears me to shreds
|
|
|
Es ist vorbei, vorbei, vorbei! (x4)
|
It is over, over, over
|
|
|
Es ist vorbei und nichts in der Welt wird es je wieder gutmachen können
|
It is over, and nothing in the world would ever be able to make it good again
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 Comments